«В общем, меня никто не спрашивал, но я выскажусь»

этот читатель — кандидат филологических наук (наверное, это важно). но вот, что действительно важно для меня — это не женщина ) а то я уж начал было думать, что получился у меня женский роман. мат я звездочками закрыл, в письме все было буквами )) да, я понял, что филологи тоже матерятся ))) причем, весьма злобно )

«Ну в общем, меня никто не спрашивал, но я выскажусь. К тому же, автор к этому призывает почти в каждом посте. Так вот, — сильная вещь, можно публиковать. В перспективе я бы подумал о переводе на английский и публикации за границей — там элементарно выше уровень литературы и критики. Наши богемные п*д*расты (кстати о птичках, ага) у меня никакого доверия не вызывают, даже читать их никакого желания нет. Прилепин-х*епин, Сорокин-х*ёкин — тьфу…

К тому же, могу понять, что вещь написана в общем-то не чернилами а кровью, сейчас так уже никто не пишет. Даже момент с демонами — это наверняка не просто так… В общем, это не соевая постмодернистская преснятина.

Что касается гомосятины и прочих прозрений в человеческую психику — пожалуй кто-то захочет швырнуть эту книгу в стену. Кому-то взорвет мозг…  Я как-то нормально воспринял. И не такое читали в самой что ни на есть расклассической литературе.

Пара слов по композиции (точнее — есть такое умное слово «архитектоника») — просто блеск, напряжение держит до последней страницы, и художественное время со скачками в прошлое в произвольной форме — я такого нигде не видел (ну я не все читал — может у кого и было).

Характеры — опять же, достоверно выписанные, в них веришь… С некоторыми хочется поспорить, но с литературными героями это вроде как незачем, да? )) Ну и вообще, сначала я думал что там Рубенс главный а остальные просто функции (как у Достоевского) — оказалось не так все просто. В общем — автор молодец.

Докопаться могу разве что до частностей. Таких как, например, когда на могильном камне японец пишет свои имя-фамилии, то он не может сказать, что там написано «Рокуро Кимура». Потому что по-японски будет «Кимура Рокуро» — фамилию всегда ставят впереди. И это в их менталитете прошито довольно глубоко. Есть также традиция давать посмертное имя — но тут я не разбираюсь, кажется это не всех касается. Но это, как я уже сказал, частности.

С уважением, НШ.  »

уважаемый НШ! я вам уже написал в ответном письме многочисленные спасибо. здесь могу только повториться.

и — пара слов о могильном камне: мне в данном случае было неважно, как пишется в реальности. мне нужно было адекватно для читателя показать общее, непреходящее состояние Кимуры. он — человек, постоянно себя хоронивший. мечтавший о смерти. ему мешало только то, что соответствующий обряд с тоски не совершают. если было бы можно, скорее всего, мы с ними никогда бы не познакомились…

все отзывы и диалоги я здесь размещаю только с согласия авторов-читателей и участников этих диалогов.

«В общем, меня никто не спрашивал, но я выскажусь»: 11 комментариев

  1. Да это-то понятно, что он себя хоронил. Путь самурая это смерть, как известно. На частности можно не обращать внимания — всех клопов не выловишь, за хорошую историю можно простить любые мелочи. Пусть будет «круглый стол овальной формы» (с)

    Нравится

  2. да, еще хотел сказать про «персонажей». наверное, они выписаны достоверно, потому что я просто «срисовывал». я срисовываю я хорошо )

    а живые-то люди всегда ведь достоверны. со всеми нашими нелогичностями и необносванностями поступков, мы — люди. потому и в книге мы все совершенно живые.

    Нравится

Высказаться

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s