КОМНАТА 4 НА 6 и 15ТИЛЕТНИЙ ОТЕЦ…

… а так же другие писательские ляпы. Сегодня будем ржать.

Я обещал… быть честным. Мне очень стыдно, что кормил вас своими черновиками с такими ляпами! Но я не понимал в то время, что это черновики… Честно ))

Я уже писал, что ни один автор публично в таком не сознаётся — не принято. И неприятно )) Ну и пофиг, повторюсь. И пусть стану первым “бесстыдником», выставившим на всеобщее обозрение косяки своего творения.

Сегодня моя исповедь — о фактических ошибках. Ну, что это такое — ясно да? Вранье )) Искажение факта — по незнанию или по невнимательности (злой умысел в расчет не берем, я не литературный террорист))

Приступим…

Пометка редактора на полях )))

Пометка редактора на полях )))

«…Комната 10 кв.м. 4 на 6…» — почему я вдруг решил, что площадь прямоугольника равна сумме двух его сторон, не знаю ))))

«…брату моему 37, отцу 52…» — он в 15 лет стал отцом? В советское-то время? Зажег! И ведь я 10 лет перечитывал эту глупость и в голову не пришло вычесть! ))
«…Шли Эльза, Рубенс, Артур и еще два охранника, и вот все ТРОЕ подошли к картине.» — все ли?…. двое, кажется, не дошли.

Это было, что называется, арифметическое. Есть еще гигантский фактический факап! Ляпнул в тексте (неоднократно) о Дрезденской Национальной Галерее — нет такой и не было никогда. Есть Дрезденская Галерея Старых Мастеров, она же — просто Дрезденская картинная галерея. Реально стыдно ((

Еще по мелочи:
«Человечества как вида» — имелся ввиду биологические вид, и все это понимают. Беда в том, что видом является человек разумный (homo sapiens). Род — люди, семейство — гоминиды и т.д. Человечество в биологической классифиации не фигурирует. Косячок)))

Так же у меня случается “капитальная уборка” — типичная контаминация вроде «иметь роль”— «играть значение»… Капитальным бывает ремонт. Уборка — генеральная… «Древние музеи» какие-то у меня есть, зал[а] женского рода (аж дважды, как нарочно)…

А музей Прадо я вообще засунул в Вену! Хотя он совсем даже в Мадриде… но это уже нифига не мелочь, конечно, это покруче Дрездена я лоханулся)))

Как себя уважать после такого?? )) Как вы это вытерпели?… не заметили? Или просто простили?

Честно признаюсь — ни я, ни мои пруф-ридеры ничего не замечали, пока за меня не взялся профессиональный литературный редактор. Знали бы вы, как я краснел, читая эти пометки! Как мы вообще все краснели… Только Каретный как всегда ржал и радовался.

Стыдился бы я и дальше, но меня хотя бы чуточку извиняет тот факт, что я такой не один. У каждого писателя есть свои перлы. “Круглый стол овальной формы” Достоевского в “преступлении и наказании” — самый известный. Но было, оказывается, у наших литературных мастеров еще много фсяково:

У того же Достоевского в «Идиоте» Коле Иволгину было 13 лет, а через полгода вдруг стало 15.

У Акунина в «Статском советнике»: «В…кольце оцепления было пятеро агентов: один, в белом фартуке…трое…лепили снежную крепость во дворе; еще двое чинили газовый фонарь…» (это почти мои “все трое”! ))

Или у Толстого в «Войне и мире», в августе 1805-го Вере 17, а в декабре 1806-го «Вера была двадцатилетняя красивая девица…» Толстой женщин вообще не очень любил, да..

А вот Теодор Драйзер! К слову, любимый Костин писатель: «Из бережно хранимых 175-ти долларов он истратил 40 на возвращение в Нью-Йорк, 15 отдал за пальто, и теперь у него оставалось 125 долларов…” (“Финансиста” человек написал, между прочим… а сам с трудом вычитал и складывал )))

Ну, то есть, с арифметикой не только у меня беда, хоть как-то утешился.

А Л.Н.Толстой еще и с анатомией не дружил. Вот чего вытворил в “Анне Карениной”: «Он взял ее руку и протянул ее к своим губам, но, как бы боясь, что это ей неприятно будет, выпустил и только погладил ее. Кити взяла эту руку обеими руками и пожала ее» (Кити взяла двумя руками свою третью руку?)

Алексей Николаич тоже не отставал: «…Роллинг… глядел на океан, откуда сто миллионов лет тому назад вышел его предок в виде человекообразной ящерицы». («Гиперболоид инженера Гарина») Какая нафиг человекообразная ящерица??

А чему нас учил Паустовский? «В воде канавы острым огнем загорелся Юпитер… Он посылал свой огонь к Земле через сотни световых лет». (Сотни? Юпитер находится в нашей солнечной системе и свет от него до нас идет минут 40, не больше).

И снова Лев Николаевич, и опять “Война и Мир”. Историки говорят, он снабдил мундиры пуговицами, которых там отродясь не было, а герои приходили на бал в сапогах и при сабле, что было невозможно по правилам этикета. Пьер Безухов наблюдал в небе комету, которая пролетала не в 1812, а в 1811 году, а Генерал Багратион получил смертельную рану и умер в ходе Бородинского сражения, хотя на самом деле прожил еще 17 дней.

Ну, если писатели не дружат с цифрами, это вполне объяснимо — гуманитарии же. А вот русские поэты нифига не дружили с цветочками и птичками, про которых упорно писали. Все детство нам заврали, можно сказать! )) :

А.Н. Плещеев, «Сельская песенка»:
«Травка зеленеет,
Солнышко блестит.
Ласточка с весною
В сени к нам летит.
Дам тебе я зерен,
А ты песню спой…» и т.д.

Ласточки – насекомоядные птицы!

Сергей Есенин (наминуточку):
«Выткался над озером алый цвет зари.
На бору со звонами плачут глухари.
Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.
Только мне не плачется – на душе светло».

Иволга живет не в дупле, а в кроне деревьев.

В.А. Жуковский, «Птичка»:
«Где же ты, птичка?
Где ты, певичка?
В дальнем краю
Гнездышко вьешь ты…».

Не вьют перелетные птицы гнезда в чужих краях, потому что не размножаются там. Только дома. Хотя, конечно, вся эта ерунда не сравнится с Национальной галереей, понимаю…

С. Маршак, «Дом, который построил Джек»:
«А это веселая птица-синица,
Которая часто ворует пшеницу…»

Синица такая же насекомоядная, как и ласточка. А зимой клюет подсолнух и коноплю. И вот за эту враку я Маршака просто возненавидел! Вы в детстве не замечали, что насыпаете в кормушку за окном пшено или овес, а на него слетаются одни воробьи? Расстройство былооо! Ни одной синички… Я плакал ) Ждал синичек… Так и не дождался…

Ну и напоследок еще два адских ляпсуса, нашаренных в сети (авторы мне неизвестны):

Там стояла Ева, держа в руке надкусанное яблоко, и в ее глазах разгоралось желание. Адам возопил: «Господи Иисусе! Женщина, какого хрена? Что ты наделала?!” (Интересно, откуда Адаму известен Иисус Христос? Библию все помнят?)

Софи залилась слезами как дизельная машина, у которой кончился бензин. (К счастью, Рудольф Дизель не дожил до появления этого перла. Он бы тоже заплакал. Тут мы угорали больше всего: у Кости как раз дизельный бумер… Уж тогда правильнее было бы сказать так: залилась слезами как дизельная машина, в которую залили бензин. Потому что движку тогда — хана. Еще б не плакать…)

На самом деле, я всё это собрал (и опять это чертово “это”) просто чтобы реабилитироваться. Чтоб не выглядеть таким одиноко-убогим ) а на фоне классиков я и вовсе выгляжу молодцом теперь! ))))))

В общем… Работаю…

Ваш Ян Рубенс.

КОМНАТА 4 НА 6 и 15ТИЛЕТНИЙ ОТЕЦ…: 15 комментариев

  1. «человечество как вид» состоит только из homo sapiens, других давно нет. так что тут никакой фактической ошибки не вижу.

    Нравится

      • не хочу видеть это не про меня — я либо вижу либо нет ))) многое пропустил по невнимательности — читаю твое харакири и самому стыдно. но тут — человечество состоит из одного вида, это факт медицинский.

        Нравится

  2. толковать можно по-разному, если интересно этим заниматься вот, изучай http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&from=xx&to=ru&did=enc_philosophy&stype=0

    но в контексте нашей беседы можно сказать, что существует человечество в узком смысле (как всё множество хомосапиенсов) и в широком — как это же множество и что-то еще, им произведенное (культура, социология, гамно, мировая история и так далее). такие авторитетные источники, как словарь Ожегова или словарь Ушакова явно придерживаются узкого токования: » Люди, человеческий род». «человечество как вид» совершенно явным образом означает то же самое.

    Нравится

  3. Я тут на днях как раз перечитывала вторую и третью части и таки да, в некоторых местах опечатки прямо резали глаз, но! Каждый раз, когда рука тянулась к ворду, чтобы исправить, я останавливалась, так и не открыв прогу, потому что в этом несовершенном стиле, сыром тексте и опечатках виден живой человек, автор, мой собеседник: искренний, откровенный, чуткий. И потом, когда вы выплеснули на бумагу, все что просилось быть сказанным, а через время возвращаетесь и начинаете «причесывать», это уже другой вы: конечно, автор знает и помнит, что именно и как он хотел сказать, но возможно, это лишь мое мнение, некоторые детали править не стоит. На трезвую голову (в хорошем смысле) и холодный взгляд многое в тексте может показаться не слишком удачными или не точными, но вот выиграет ли выхолощенное до «приличного уровня» произведение на самом деле в целом это еще вопрос. Хотя работа с профессиональным корректором, способным указать на возможные слабые места и явные ошибки, безусловно ценный и полезный опыт.

    Нравится

    • Я прошу вас, не бойтесь ) и опечатки — это малая часть косяков, я на них даже внимания не обращаю. поверьте, по сравнению с языковыми корявостями, стилистическими и фактическими ГРЕХАМИ — очепятки — детский лепет нафиг. Корректура и редактура — принципиально разные вещи! Разной глубины и разного смысла, разных целей.
      Ничего не будет выхолощено, будет грамотно, гладко читаемо, без спотыканий восприниматься. Возможно, что-то исключу, потому как будет мешать основным акцентам. Но выложу тогда это здесь как неопубликованное, объясню, почему изъял.
      Насчет трезвой головы, я искренне считаю, что человек с возрастом мудреет)) ну, должен, по крайней мере. К тому же, он учится. И я учусь. Не деградирую, во всяком случае. Поэтому, «с высоты прожитых лет» многое начинает «пониматься», я вижу, где я ошибся в толковании поведения, еще многое узнаю только сейчас. Много времени прошло, все свыклись с текстом, перечитывают и начинают вспоминать: какие-то детали, которые не описаны, какие-то свои мотивы, которые иногда в корне меняют сцену и даже дальнейшее развитие сюжета.
      Это нормально. С «биографиями» ныне живущих всегда так )))
      Но уж если вам печатный вариант категорически не понравится, у вас, как я понял, таки есть отныне эксклюзивные черновики )))))

      С уважением,
      Ян Рубенс

      Нравится

      • Ага, я уже раз десять порадовалась, что не поленилась и утащила к себе в закрома, пока текст еще был в открытом доступе.
        Знаю, что еще рано об этом говорить, но может самое время для того, чтобы застолбить экземпляр книги с автографом? Будет ли это возможно в принципе, если не секрет?

        Нравится

  4. «Сегодня будем ржать» сказали Вы и точно! Читала я пост на работе, смеялась на весь кабинет так, что прибежала коллега и спросила: «А можно я тоже почитаю, Вы так смеетесь». Но смеялась я не столько над ляпами, сколько над Вашими комментариями к ним. Столько самоиронии, хотя уже давно понятно, насколько она Вам присуща. Ценю людей, способных посмеяться над собой. Ну и классики, конечно, тоже позабавили! Насчет «не замечали или прощали». Вот честно, я просто не обращала на это внимание. Когда переживаешь за какие-то события, происходящие в книге, когда анализируешь поступки и характеры героев, какая может быть тут математика! Просто не до нее! Насчет галерей, я в них не была, поэтому поверила Вам на слово. Конечно, если бы это было для меня памятно, я бы обратила внимание, а так нет. У редактора задача проверить, читатель же в первую очередь воспринимает на эмоциональном уровне, какие чувства вызывает книга, а уж потом достоверность фактов. Сейчас обрел популярность так называемый «исторический детектив», когда автор отправляет читателя расследовать преступление в другую эпоху. Я люблю читать нашу историю, и когда начинала читать книги в этом жанре, конечно, все время реагировала на исторические неточности, но, поняв, что авторы в принципе над этим не заморачиваются, решила воспринимать это просто как детектив. Потому что если все время зацикливаться на исторических нюансах, можно потерять нить расследования. То, что Вы хотите сделать в книге все точно и верно в плане объектов искусства, лишний раз доказывает ненаплевательское отношение к работе над книгой. И это отрадно. Теперь точно будем знать, верить в этом плане на слово можно)))

    Нравится

    • ох, это я еще не раскрыл карты Книги Кимуры и Книги Холостова! там тоже есть от чего за голову схватиться ) уже в пору рыдать, а не ржать… )) вообще, я удивительно небрежно все писал…. непозволительно небрежно…
      надеюсь, мы выловим все огрехи, грешки и грехи, и мне будет не стыдно.
      Издание в бумаге — это ответственность. Я чувствую эту ответственность.

      Нравится

  5. Уведомление: СКОЛЬКИХ ЖЕНЩИН Я ЛИШАЮ… | Ян Рубенс

Высказаться

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s